Lanfrancus Ticinensis: In omnes epistulas Pauli commentarii, cum glossula interiecta

Pag 264


clam conversabantur inter fideles, ut explorarent
libertatem eorum, qua circumcisionem et alias carnales
observantias non curabant. Ad hoc explorabant,
ut eam libertatem cum aliqua calliditate destruerent
et legales observantias persuaderent.
7. Titus qui mecum erat . Sed neque tunc accepit.
Et hoc est quod dicit: Non fui subditus illis , quia
nec etiam Titus. (a minori) Sed tamen non fuit hoc
ex arrogantia, sed propter falsos fratres. Libertatem
vero dicit, quia libere praedicabat, negligens
carnales observantias. Quidam autem falsi venerunt,
ut viderent an ipse Hierosolymis consentiret
legis observantiis.
8. AUGUST. ( ibid. ). Ut nos in servitutem , id est, ut
jam circumcisionem ipsius, etiam Pauli attestatione,
tanquam saluti necessariam praedicarent.
9. AMBROS. Veritas Evangelii , id est, ut sit evidens
probatio Evangelium nostrum praedicatum esse, cum
adversarios [neque quando apud illos eramus] non
pertimuimus.
10. LANFR. Veritas Evangelii . Veritas Evangelii
est, sine circumcisione et aliis legalibus observantiis,
moralia Dei praecepta cum fide observare.
11. Ab his autem . Hoc dicit, ne vane videatur
contra majores se extollere, et est interjacens, ab
eo loco ubi dicitur: Sed neque Titus , usque ad locum:
Mihi autem videbantur esse aliquid .
12. Ab his autem . Ordo: Qui autem videbantur ab
his esse aliquid, Petrum et Joannem et Jacobum
significat, quia majoris inter caeteros apostolos dignitatis
erant, quos paulo post columnas vocat. Dicit
ergo nihil ad se pertinere, ostendere quales et
loco et scientia ante vocationem fuerint. Non aliis
apostolis derogat, sed quia Galatae alios apostolos
ultra modum magnificabant huic eos praeferentes,
atque ideo auctoritatem hujus viliorem habentes,
ostendit se aequalem esse eis, et doctrinam Evangelii
ab eis non accepisse.
13. Qui videbantur esse aliquid . Ne quis diceret
eum debere eis consentire, quia meliores eo fuerunt,
quia non persecuti sunt Ecclesiam, sicut ille.

Torna all'inizio