Iohannes Monachus: Chronicon Vulturnense, II

Pag 293


in territorio Beneventano, iusta fluvium Vulturnum in locum, qui
nominatur Samnie, unaque per voluntate et consencientem mihi
primati monachi qui preordinati sunt in officio predicto nostri monasterio,
concedo vobis Bernardo, et Guidolfo germanis, filiis quondam
Liuduni, ad filiis et nepotibus vestris, ad libellario nomine,
amodo usque in viginti novem anni completi. idest de res proprietatis
predicti nostri monasterii; et est ipsa res in territorio
Pinne, in locum, qui nominatur Laureto cum ipsa ecclesia Sancte
Marie, que subiecta est de predicto nostro sancto monasterio Sancti
Vincencii, et est ipsa res per mensura modiorum octoginta, et habet
finis: capo fine Forca de casale et via, que pergit de Tricalio da
Macine, et pergit in fluvio Tabe; pede et uno lato fine fluvio Tabe;
et de alio lato fine fonte Laureti<na>, que pergit in rigo Latico,
ipsa suprascripta res per ipse nominate finis, sicut supra legitur;
et si amplius fuerit de ipsa res infra suprascripte finis nulla reservacione
ad manum nostram fecimus; sed omnia et in omnibus,
super se, vel infra se habentes in integrum concedo ego suprascripto
Iohannes abbas, per consensum de suprascripti monachi, vobis suprascriptis
germanibus, vel vestris heredibus, usque in suprascripti
viginti et novem anni completi, in eo tenore laborandum, et exfructandum,
cultandum, nam non bindendum ipsa suprascripta res
nec donandum, neque cambiandum, neque per nullum ingenium
in alterius potestate ad proprietatem alienandum, vel subtrahendum
da pars nostro monasterio, nisi, ut diximus, res ipse usufruendum,
et exfructandum debeatis ad proprietatem predicto nostro monasterio
conservandum. tantum faciatis de ipsa fruges et fructos
omnia q[uo]d volueritis usque in suprascripti viginti et novem anni
completi, sine omne calumniam de suprascriptis germanibus, vel
vestris heredibus. censum persolvere debeatis, vel dare pro ipsa
suprascripta res per vos, aut per missos vestros mihi suprascripti
Iohannes abbas, vel ad successoribus meis, aut ad missi, vel nostri

Torna all'inizio