Home » Fonti documentarie » Codex diplomaticus Cavensis - 07 » 7.1230 » Pag 295 - 298

7.1230
295
298

295
MCCXXX
A. D. 1056
+ In nomine domini quinto decimo anno principatus domni nostri gisulphi gloriosi
principis, mense iunio, nona indictione. Ante me romoaldum iudicem petrus filius quondam
ursi coniunctus est cum iohanne, et petro, et Alfani clerici germani filii quondam
alfani, et per ipsum petrum ostensum est unum preceptum utili anulo insignitum, quod
continebat: In nomine sancte et individue trinitatis, gisulfus divina favente clementia longobardorum
gentis princeps. Nostras ad dominum tendere preces confidimus, si dignas petitiones
nostrorum fidelium non contempnimus, et eosdem fideles nostro beneficio nobis fore credimus
296
fideliores et in nostro servitio promptiores, et ceteras ea que benefecerimus arbitratos
fidelius nostris obedire preceptis: Idcirco per interventum domne gemme principisse
karissime genetricis nostre confirmamus vobis petro clerico filio quondam desidei, et amato
filio quondam amati, et iohanni, et petro, et romoaldo filii quondam petri vicecomitis,
et desideo notario filio quondam romoaldi, et petro notario filio quondam mansonis, et
romoaldo filio quondam romoaldi notarii, et petro filio quondam urso, et iohanni balvensi
filio quondam maraldi dilectis fidelibus nostris integras terras vobis pertinentibus foris
hac civitate in loco tusciano illa pars ipso fluvio per gradum successionis, et per nostras
rationes, quas actores nostre reipublice iniuste abstulerunt actenus vobis, ex quibus primam
peciam, intra quam ecclesia sancti blasii constructa est, per fines et mensuras: A
parte occidentis finis via, et passi ducentos; A parte septemtrionis est finis via, que pergit
iuxta res ecclesie sancti vincentii, et passi ducentos octaginta sex: A parte orientis
est finis via, et passi ducentos triginta: A parte meridie est finis terram nostram, et passi
ducentos septuaginta. Secunda est in eodem loco, ubi proprie capilluti dicitur, per finis et
mensuras: A parte orientis finis via que ducit ad sanctum sterum, et passi quingentos
octoginta: A pars meridie est finis terra nostri sacri palatii, et passi ducentos triginta
sex: A parte occidentis est finis via, et passi quingentos viginti: A parte septemtrionis
sunt passi decem. Tertia est in eodem loco per fines et mensuras: A parte septemtrionis
est finis via, et passi ducentos nonaginta octo: A parte occidentis est finis via, que est
inter hanc terram et terram sancti petri, que in eodem loco constructa est, et pertinet
nostro sacro palatio, et passi centum octoginta: a parte meridie finis via antiqua, que
dicitur da la Antennara, et passi centum triginta duo; et revolvit in ipsam partem meridie
per ipsam viam passi nonaginta octo, et revolvit in parte orientis secus res ecclesie
sancti petri, que pertinet suprascripti nostri sacri palatii, passibus nonaginta sex: et
revolvit in ipsa parte meridiei erga res ipsius ecclesie, passibus centum quadraginta. Et
revolvit in ipsa parte orientis rectum erga res suprascripti nostri sacri palatii, passibus
centum viginti. Et revolvit in parte meridie rectum erga res ipsius nostri sacri palatii
passos centum triginta. Et revolvit in ipsa parte orientis iuxta res ipsius sacri nostri
palatii, rectum pergente usque in illum locum quod dicitur bolutabblo de li capilluti, passibus
trecentos quattuor. Ab ipsa parte orientis est finis via, et rectum mensurati intra
ipsam terram prope ipsam viam, passos ducentos quadraginta; et revolvit in parte quasi
occidente iuxta res nostras, passibus trecentos decem et octo. Et revolvit in parte septemtrionis
erga res nostras, passi sexaginta sex. et revolvit in ipsa parte occidentis erga
res tua petri clerici, passibus octoginta. Et revolvit in ipsa parte septemtrionis secus res
297
tua petri clerici, passi septuaginta septem: et revolvit in ipsam partem occidentis iuxta,
res tua petri clerici, passibus triginta octo. Et revolvit in ipsa parte septemtrionis usque
suprascriptam primam finem erga res tua petri clerici passibus centum triginta cum
omnibus que intra eas sunt cunctisque eorum pertinentiis et cum vice de ipsis viis; Ea
ratione, ut integras suprascriptas terras per suprascriptas fines et mensuras iusto passu
hominis mensuratas, semper sit in potestate nostra, et heredum nostrorum, et sic ex ipsis
terris vos et vestri heredes portiones habeatis, quemamodum vobis pertinet per vestras
rationes, et faciatis ex eis vos et vestri heredes, quod volueritis. Et neque a nostris iudicibus,
comitibus, castaldeis, neque a quibuscumque actoribus nostre reipublice, quolivet tempore
vos et vestri heredes habeatis ex hoc, quod vobis confirmamus, sicut suprascriptum
est, aliquam contrarietatem; Sed in perpetuum illud vos et vestri heredes securiter habeatis
et faciatis ex eo vos et vestri heredes quod volueritis. Textum vero huius confirmationis
scribere precepimus te truppoaldum abbatem et scribam suprascripti nostri sacri
palatii, anno nobis a deo concessi principatus quartodecimo, mense iunio, concorrenti
indictione octaba. Cum autem suprascriptum preceptum fuit lectum, ipse petrus, sicut ei
congruum fuit, sua voluntate, per hanc cartulam venumdedit ipsis germanis de suprascriptis
terris, quibus ipsum preceptum continet, de portionem quam eidem petro pertinet
habere in suprascriptis rebus per gradum successionis terras per mensuras trecentos passos,
per longitudinem et per latitudinem passos centum viginti, iusto passu hominis mensuratos,
non in simul, sed per rationem mensuratis, in quali loco ex ipsa portione ipsius
petri de suprascriptis rebus ipsi germani et illorum heredes voluerint cum omnibus que
intra ipsam venditionem sunt, cunctisque ei pertinentes, et cum vice de viis suis; Ea ratione,
ut semper sint in potestate ipsorum germani et heredum illorum, et liceat illos et
eorum heredes de eis facere, quod voluerint. Et propter confirmationem huius venditionis
ipse petrus suscepit ab ipsis germanis statutum pretium auri solidos trecentos in omni
deliveratione. E per convenientia ipse petrus guadiam ipsis germanis dedit et fideiussorem
eis posuit seipsum et iohannem filium quondam petri. Et per ipsam guadiam obligavit
se et suos heredes semper defendere ipsis germanis et illorum heredibus in integrum
illud quod eis, sicut suprascriptum est, venumdedit ab omnibus hominibus. Et tribuit eis
licentiam, ut quando illi et illorum heredes voluerint, potestatem habeant illud per se defendere,
qualiter voluerint cum omnibus muniminibus et rationibus, quas de eo ostenderint.
Et convenit inter eos, ut ipse petrus et eius heredes faciant scire ipsos germanos
et eorum heredes et coram eis, et cum eorum voluntate dividerent cum ipsis eorum consortibus
totas et integras ipsas res, quas ipsum preceptum continet, cum eo quod ipsis
298
germanis, sicut suprascriptum est, ex eis vendidit, iusta rationem, quemammodum eis
legaliter pertinet, et qualiter ipsi germani et illorum heredes voluerint, et sortes ex eis
comprehendant, qualiter eis pertinet; et de sorte ipsa, quam ipse petrus et eius heredes
ex ipsis terris comprehenserint, ipsi germani et illorum heredes tollant trecentos passos
per longitudinem, et per latitudinem passos centum viginti, suprascripto passu mensuratis,
non in simul, sed per rationem, in quali loco ex ipsa ei sortione ipsi germani et illorum
heredes voluerint, cum omnibus que intra eas sunt, cunctisque earum pertinentiis,
et cum vice de viis suis, ad faciendum ex eis ipsi germani et illorum heredes, quod
voluerint. Et ipse petrus et eius heredes semper illud, quod ipsi germani et illorum heredes,
sicut suprascriptum est, tulerint cum vice de ipsis viis et cum omnibus intra se
habentibus, et suis pertinentiis, ipsis germanis et illorum heredibus defendant ab omnibus
hominibus. Et quando ipsi germani et illorum heredes voluerint, potestatem habeant
illud per se defendere, qualiter voluerint, cum omnibus muniminibus, quas de eo ostenderint.
Et si, sicut superius scriptum est, ipse petrus et eius heredes ipsis germanis et
illorum heredibus non adimpleverint, et suprascripta vel ex eis quicquam removere aut
contradicere presumpserint, per ipsam guadiam obligavit se et suos heredes componere
ipsis germanis et illorum heredibus sexcentos auri solidos constantinos, et, sicut superius
scriptum est; adimplere. Et illud, quod superius disturbatum videtur esse, legitur: terris.
Et duas cartulas unius tenoris hanc quam ipsi germani, et alteram quam ipse petrus retinent,
te romoaldum notarium scribere precepi.
+ Ego qui supra romoaldus iudex.
Torna all'inizio